Vocabolario:
tanto tempo fa - dawno temu
la follia - szaleństwo
invitare - zaprosić
i sentimenti - uczucia
la riunione - zebranie
per animare - aby ożywić
l'incontro - spotkanie
proporre - proponować
giocare a nascondino - bawić się w chowanego
contare - liczyć
accettare - zgadzać się
tranne - oprócz
paura - strach
pigraizia - lenistwo
in disparte - na uboczu
la fretta - pośpiech
nascondersi - schować się
la timidezza - nieśmiałość
la gioia - radość
festozamente - radośnie
non curante - nie dbając
la tristezza - smutek
occultarsi - ukryć się
l'invidia - zawiść
l'orgoglio - duma
la disperazione - desperacja
la curiosità - ciekawość
essere scoperto - być odkrytym
l'insicurezza - niepewność
furono (essere) - być
finalmente - nareszcie
radunarsi - zgromadzić się
l'amore - miłość
considerare - uznać
concluso - zakończone
traccia - ślad
setacciare - przesiać
rosaio - rozarium
pezzo - kawałek
legno - drewno
frugare - przeszukiwać
i rami - gałęzie
spinoso - kolczasty
ad un tratto - nagle
soffrire -cierpieć
la spina - kolec
perforare - przedziurawić
implorare - błagać
il perdono - przebaczenie
il danno - krzywda
irreversibile - nieodwracalny
promettere - obiecać
assistere - pomagać, wspierać, być obecnym
L'amore e cieco è la Follia lo accompagna sempre - miłość jest ślepa a szaleństwo zawsze jej towarzyszy
Tagi: vocabolario, perche?, amora, poesia, perche amore e cieco?,